Il corso è dedicato al perfezionamento delle competenze nella traduzione, principalmente dal ceco o dallo slovacco in italiano, di testi (narrativa, poesia, teatro, saggistica letteraria ecc.) della letteratura moderna e contemporanea. Il completamento dell'esame presuppone una elevata competenza linguistica (Livello C2), ma il corso è aperto a tutti gli studenti in grado di parteciparvi attivamente. 
Vengono presentati e discussi alcuni problemi di traduzione letteraria strettamente legati ai contesti culturali di riferimento; fa parte integrante del corso una parte pratica, seminariale, durante la quale le competenze acquisite vengono esercitate e affinate. 
Gli studenti di madrelingua ceca e slovacca possono lavorare alla traduzione di testi italiani in ceco o in slovacco.
Dato il carattere in parte seminariale del corso, la frequenza è vivamente consigliata.